• 当前位置:主页 > hg0088官网 > 金世佳、余皑磊、阿云嘎联手莎翁经典《威尼斯商人》10月全球首演
  • 金世佳、余皑磊、阿云嘎联手莎翁经典《威尼斯商人》10月全球首演
  • 发布时间:2019-09-03 08:59 | 作者:秩名 | 来源:网络整理 | 浏览:
  • 人民网上海8月30日电  由上海戏剧学院与英国皇家莎士比亚剧团共同呈现的话剧 《威尼斯商人》,将于10月4日至7日作为闭幕大戏压轴亮相“演艺大世界·中国大戏院2019国际戏剧邀请展”,并完成该版《威尼斯商人》的全球首秀。

    8月29日,上海戏剧学院院长黄昌勇、英国著名导演大卫·萨科(DAVID THACKER),及话剧 《威尼斯商人》主演金世佳、余皑磊、 阿云嘎等齐齐亮相上海中国大戏院,向外界揭开此版莎翁经典之作背后的故事。

    话剧《威尼斯商人》是皇家莎士比亚剧团自2015年启动的“莎剧舞台本翻 译计划”中的第6部作品,也是该剧团首次与国内优秀艺术院校强强合作,此版全新的译本,由翻译过多部莎剧的苏国云先生亲自创作。而对于中国大戏院来说,在“演艺大世界·中国大戏院2019国际戏剧邀请展”中挥别了多部亚洲首演剧目之后,又迎来为它量身定制的世界首演剧目《威尼斯商人》,为“2019 年国际戏剧邀请展”画上一个圆满的句号。

    莎翁喜剧全新翻译

    《威尼斯商人》是莎翁“四大喜剧”之一,原著聚焦当时的威尼斯。在水城,一个人可以快速地发家致富,也能同样能在一夜之间输个精光。富商安东尼将资金全部押在国际货运生意里,为了成全穷困的哥们与富家女的爱情,情急之下他与放高利贷者夏洛克签订借款协议,并答应若不能在三周内偿还,他将支付身上的一磅肉作为罚金,而故事结局却是恶有恶报,夏洛克受到了惩罚,安东尼等人皆大欢喜。

    与莎士比亚其他剧作一样,《威尼斯商人》诞生至今已有无数的舞台剧版本。此次中英合作版《威尼斯商人》的剧本经过重新翻译润色,将“更适合戏剧化呈现、更便于演员演绎、更易于观众欣赏”。这三个目标,也是“莎剧舞台本翻译计划”中探索莎士比亚戏剧翻译新方向的艺术宗旨。

    在此宗旨的指导下,皇家莎士比亚剧团于2015年启动了“莎剧舞台本翻译计划”。作为目前世界上最大的职业剧团、也是演绎莎剧最为具权威性的剧团之一,皇莎剧团期望通过邀请中国译者参与排练,与皇莎导演、声音台词指导、中英两国演员共同探索如何解读莎翁置于文本中的线索,帮助分析其中含义的工作方式,并参照过去半个世纪以来,皇莎历史上为舞台演出版本所进行的多种改编(包括删节、段落调整、以及角色合并等手段),在八年里将莎翁作品逐一翻译成中文版本,预期在2023年《莎士比亚全集(第一对开本)》出版400周年之际,完成整套对开本全新的舞台本翻译。

    上戏加入如虎添翼

    截止目前,皇莎剧团通过“莎剧舞台本翻译计划”,已与上海话剧艺术中心、国家大剧院合作推出了《亨利五世》《李尔王》《哈姆雷特》等佳作, 此次与上海戏剧学院联手合作的《威尼斯商人》,是皇莎首度与艺术院校合作, 而上海戏剧学院一流的师资、办学与创作力量,对该剧而言如虎添翼。

    上海戏剧学院是中国培养戏剧艺术专门人才的高等艺术院校。建校以来, 学校教师的创作成果斐然,学校不仅是一所教育单位,同样也是上海乃至全国的文化重镇。学校专业教师为了促进教学也积极参与社会各类艺术创作,在编剧、表导演和舞美设计等领域获得了多项国家级奖项。办学70多年来,学校为国家培养了近万名艺术专门人才,其中相当一部分成为在上海、中国乃至世界的戏剧、影视、舞蹈和美术界有影响的著名艺术家。

    2018年1月,上海戏剧学院围绕“出人出戏出精品”理念,成立上海戏剧学院青年话剧团,搭建以“培养优秀青年文艺人才”为目标的创新型平台。上戏青年话剧团由著名导演田沁鑫担任艺术总监,以上海戏剧学院师生、校友为主要班底,青年话剧团与市场接轨,旨在培养新锐表演明星、孵化新锐戏剧作品、建设一流的舞台技术团队与制作团队,成为上海乃至全国一流的创新剧目产出基地,兼具艺术价值与商业价值。

    去年9月,由田沁鑫担任导演、上海戏剧学院青年话剧团演出的话剧《狂飙》,曾亮相“2018年中国大戏院开幕演出季暨国际戏剧邀请展”,上话青年话剧团的表现受到观众的高度认可;今年7月,由中国大戏院参与投资出品、 田沁鑫任总导演、上海戏剧学院青年话剧团演出的话剧《红白玫瑰》,再度亮相“演艺大世界·中国大戏院2019国际戏剧邀请展”;10月,在《威尼斯商人》的舞台上,观众将会再次看到他们的身影,该剧领衔主演之一金世佳,亦于上海戏剧学院表演系毕业。

    金秋十月世界首演

    发布会上,导演大卫·萨科以当下视角,运用现代化手法,演绎发生在当今的《威尼斯商人》故事,并分享了对于剧中一众角色的独到观点。

  • 相关内容